検索結果
157件の検索結果が見つかりました
- 地下を通って終点駅へ
AGT研究所の増川です。 AGTブログへ、ようこそ。 今回とり上げる話題は、 地下を通って終点駅へ です。 新しい路線を計画する際に、 終点駅周辺に建物が密集して 高架軌道と駅をつくるスペースが とれないことがよくあります。 そんな時、終点駅近くで地下に潜 りこむことで問題をクリヤーする ことが出来る場合があります。 この例として AGT ではありませ んが、 HSSTの愛知県の東部丘陵線 愛称リニモの終点駅「藤が丘」と 隣の「はなみずき通」駅間があり ます。 リニモの地上区間は片道2車線の 道路上に高架軌道が敷設されてい ますが、「藤が丘」と隣の「はなみ ずき通」駅間の地上区間は、片道 1車線の狭い道路となるため、 その区間のリニモは道路下に潜って 終点駅と接続しています。 「藤が丘」に限らず、 鉄道の駅付近は、片道1車線の道路 となっていて支線を繋げることが 困難なケースが多いですが、 急こう配に強く、トンネル断面積 の小さいHSSTやAGTであれば、 鉄道駅の地下に支線駅を設ける ことで接続問題を解決することが 可能です。 Going underground to the terminus station When planning a new line, it is often the case that there is no space for an elevated track and station due to the density of buildings around the terminus station. In such cases, it is sometimes possible to solve the problem by going underground near the terminus station. An example of this is not AGT, but HSST's Aichi Prefecture's Toubukyuuryo Line, nicknamed Linimo, between the terminal station "Fujigaoka" and the neighboring "Hanamizukidori" station. The above-ground section of the Linimo is an elevated track laid on a road with two lanes each way, but the above-ground section between "Fujigaoka" and the adjacent "Hanamizukidori" station is a narrow road with one lane each way, so the Linimo in that section connects to the terminal station by going under the road. In many cases, not only at Fujigaoka, but also near railroad stations, it is difficult to connect branch lines because the road is one lane each way. However, HSST and AGT, which are resistant to steep inclines and have small tunnel cross-sections, can solve the connection problem by installing a branch line station underground of the railroad station. The sketch shows Linimo as it exits the tunnel.
- 動く広告塔
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる、 さまざまなお話をしています。 今回取り上げる話題は、 動く広告塔 です。 沿線にあるイベント会場への アクセスに利用してもらおうと イベント広告のフルラッピングを 施した車両を見かけることがあり ます。 固定の広告に比べ、高架上を動く ラッピング広告は迫力が違います。 広島のアストラムラインでは、 これまで、安佐動物公園、広島カ ープ、サンフレッチェ広島のラッ ピング車両が走行していました。 この種のラッピング広告は1編成 だけという希少性も注目を惹く要 因でしょう。 モノレールの場合、 懸垂式では、千葉モノレールが、 跨座式では、大阪モノレールが ラッピング車両の多い路線として 知られています。 AGTもモノレールも、一つのテー マを表現するキャンバスとして、 丁度よい長さです。 「動く広告賞」コンテストなどを 設けたら、もっと多くの路線で フルラッピングのAGT、モノレー ル車両が増えるのではないでしょ うか。 Moving billboards You may see cars fully wrapped with event advertisements to provide access to event venues along the line. Compared to fixed advertisements, wrapped advertisements moving on the elevated tracks are much more powerful. On the Astram Line in Hiroshima, wrapped cars of Asa Zoological Park, Hiroshima Carp, and Sanfrecce Hiroshima have been running so far. The rarity of only one train with this type of wrapped advertisement is probably a factor attracting attention. In the case of monorails, Chiba Monorail and Osaka Monorail are known for their large number of wrapped cars. Both AGT and monorails are just the right length of canvas to express a single theme. If a "moving advertisement award" contest were held, more fully wrapped AGT and monorail cars could be seen on more routes. The sketch is of a car wrapped with the Sanfrecce Hiroshima football team.
- 外吊りドアの秘密
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 外吊りドアの秘密 です。 通勤電車の乗降ドアは、 開いたときに戸袋に格納される タイプが普通ですが、 AGT では最近、戸袋のない 外吊りドアの車両が増えています。 1999年に運転開始した ゆりかもめ7200系から始まり、 日暮里・舎人ライナー300形、 ゆりかもめ7300系、7500系、 ニューシャトル2020系、 日暮里・舎人ライナー320形、330形、 アストラムライン7000系が 外吊りドアタイプです。 戸袋のある車体の側壁の厚さは、 内壁+隙間+ドア+隙間+外壁の 厚さの合計ですが、ゆりかもめ 7300系以降の両開きの外吊りド アの場合は 内壁+外壁+隙間+ドアの厚さの 合計で済みますので、隙間一つ分、 両側で隙間二つ分車内を広くする ことができます。 その上、ドアが車体の側壁の外側 に位置していますので、 左右ドア間の床幅を外壁の外側まで 取ることができるので、 立席面積が増えます。 一人でも多くの乗客を乗せられる ようにと AGT 車両には様々な工 夫が施され、ゆりかもめなど大江 戸線のようなリニア地下鉄車両に も引けをとらない車幅の車両も出 現しています。 The Secret of Exterior Suspended Doors The boarding and exiting doors of commuter trains are usually retracted into a door pouch when opened, but AGT has recently been increasing the number of cars with exterior-suspended doors without door pouch. Starting with the Yurikamome Series 7200, which started operation in 1999, the Nippori- Toneri Liner Type 300, Yurikamome Series 7300, Series 7500, New Shuttle Series 2020, Nippori-Toneri Liner Types 320 and 330, and Astram Line Series 7000 are of the exterior- suspended door type. The thickness of the side wall of a car body with a door pouch is the sum of the thickness of the inner wall + gap + door + gap + outer wall, but for the Yurikamome 7300 series and later double- sliding outer doors, the sum of the thickness of the inner wall + outer wall + gap + door is only needed, making the car interior wider by one gap on both sides. In addition, since the doors are located outside the side walls of the car body, the floor width between the left and right doors can be extended to the outside of the outer wall, thereby increasing the standing area. Various innovations have been made to AGT trains in order to accommodate as many passengers as possible, and some AGT trains are as wide as linear subway trains such as the Oedo lines. The sketch is a Super AGT with a beautiful exterior-suspended doors.
- AGTのクーラーは、なぜ屋根の上にないのか
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 AGTのクーラーは、なぜ屋根の上 にないのか です。 鉄道の通勤車両のクーラーが屋根 の上に置かれているのは皆さんご 存じでしょう。 それに対し AGT の屋根は、 フラットになっていてクーラーは 見当たりません。 では、AGT のクーラーはどこに 置かれているのでしょうか。 そして、なぜ鉄道車両と同じように 屋根の上に置かないのでしょうか。 家庭用クーラーは、室内機と 室外機に分かれていますが、 AGT のクーラーもそれと同じで、 室内機を車内の天井裏に、室外機を 床下にと分けて設置しています。 屋根の上にクーラーを置かない 理由は、国土交通省の 「新交通システム基本仕様」で、 車両の高さは3.3m以下と決め られているためです。 全高が決められているなかで、 車内の天井をできるだけ高くして 乗客の居心地をよくするため、 AGT の屋根の上に何も置かない 構造が採用されているのです。 Why aren't AGT coolers on the roof? You probably know that the coolers on commuter railcars are placed on the roof. In contrast, the roof of an AGT is flat and there is no cooler to be seen. So, where are the coolers placed on AGTs? And why are they not placed on the roof as in railcars? Household coolers are divided into an indoor unit and an outdoor unit, and AGT's coolers are the same way with the indoor unit above the ceiling of the car and the outdoor unit under the floor. The reason for not placing the coolers on the roof is that the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism's "New Transit System Basic Specifications" stipulate that the height of the vehicle be 3.3 meters. The AGT roof is designed with nothing on top of the roof to make the ceiling as high as possible and to improve passenger comfort. The sketch is of a Newtram 200 Series at Nanko, Osaka.
- ジオラマのような路線
AGT ブログへ、ようこそ。 このブログは、AGT にまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 ジオラマのような路線 です。 以前、高架以外にも 地下や地上の軌道をもつ AGT 路線があるという話を しました。 千葉県佐倉市にある 日本の AGT で3番目に古い ユーカリが丘線は、路線長4.1km のなかに 高架あり、 地上あり、 切土あり、 トンネルありの バラエティに富んだ路線です。 山万というこの地域を開発した デベロッパーが自己資金で建設し、 40年間も運営を続けてきている AGTです。 私鉄の AGT はこの他に 西武鉄道の山口線があるのみで、 珍しい存在です。 ユーカリが丘線は、 テニスのラケットのような形をした 単線4.1km、6駅のシンプルな路線 です。 公園駅を過ぎると、 古くからある農地や神社を囲む 森がつづき、四季折々の彩が楽し めます。 これを過ぎると中層のマンション、 そして戸建ての住宅街が続きます。 終点近くでは タワーマンションが立ち並び、 1周約14分の旅で 様々な景色が楽しめる ジオラマのような路線です。 Diorama-like lines. In addition to elevated lines, some of Japan's AGT lines have underground or aboveground tracks. The Yukarigaoka Line, the third oldest AGT line in Japan, located in Sakura City, Chiba Prefecture, is a 4.1 km long line with a wide variety of tracks, including elevated, aboveground, cutting, and tunnel tracks. The AGT was built with its own funds by Yamaman, the developer who developed the area, and has been in operation for 40 years. The only other AGT on a private railway is Seibu Railway's Yamaguchi Line, which is a rarity. The Yukarigaoka Line is a simple, single-track 4.1 km, 6-station line shaped like a tennis racket. After passing Koen Station, the area is lined with old farmland and forests surrounding shrines, where one can enjoy the changing colors of the four seasons. After this station, a series of mid- rise condominiums and detached houses can be seen in the residential area. Near the end of the line, tower condominiums stand in a row, and the line is like a diorama where you can enjoy a variety of views in a 14-minute trip around the track. The sketch depicts a Yukarigaoka Line train running on a cutting section.
- AGT車両のユニバーサルデザインの進化
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 AGT車両のユニバーサルデザイン の進化 です。 1981年ポートライナーから 順次運転をスタートした AGT は、 2010年ごろから、車両更新の時期 を迎えました。 AGTの更新車両の大きなテーマ の一つが、ユニバーサルデザイン の導入でした。 そして車椅子スペースの確保から 始まり、ベビーカーや大きなスー ツケースを持った人が利用できる ユニバーサルスペースの導入が進 みました。 AGTの最新の更新車両である アストラムでは、車椅子利用者に 車両前方の景色を楽しんでいただく ために、先頭車の先頭部にその スペースを設けています。 また、すべての中間車に設けた ユニバーサルスペースには 折り畳みの座席を設け、 車椅子介護者、 ベビーカーの保護者、 大きな荷物を持った旅行者が もたれかかったり、腰かけたり できるようになっています。 (ブログ010 「やさしい」背もた れ のスケッチを参照ください) このように、 第1世代の車両に比べ更新車両は ユニバーサルデザインの進化が顕 著です。 Evolution of Universal Design of AGT Vehicles The AGT, which started with the Portliner in 1981, entered a period of replacement with second-generation rolling stock around 2010. One of the major themes of the AGT replacement vehicles was the introduction of universal design. And this began with the introduction of wheelchair spaces, followed by the introduction of universal spaces for people with strollers and large suitcases. In AGT's latest updated Astram trains, spaces are provided at the front of the lead car so that wheelchair users can enjoy a view of the front of the train. In addition, universal spaces in all intermediate cars have fold-down seating for wheelchair caregivers, stroller parents, and travelers with large luggage to lean against or sit on. (Refer to the sketch of blog 010 "Gentle backrest" ) Thus, compared to the first generation vehicles, the updated vehicles show a remarkable evolution of universal design. The sketch shows the wheelchair space in the lead car of a second- generation Astram.
- AGT路線は急勾配が目白押し
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 AGT路線は急勾配が目白押し です。 ゴムタイヤで走る AGT は、 60パーミルの坂を上り下りできる システムとして計画されています。 60パーミルとは、 1キロメートル走行すると 60メートルの高さを登る勾配の ことで、一般的な鉄道は35パーミル が限界です。 本線部では、ニューシャトルの 59パーミルが最大で、 六甲ライナーが58パーミル、 ポートライナー、ゆりかもめ、 日暮里・舎人ライナーがそれぞれ 50パーミルなど、 急な坂をもつ路線が目白押しです。 新幹線や高速道路と交差のために 跨いだり潜ったりと、 急勾配に強い AGT の特性を使った 路線計画となっています。 現在計画中のアストラムラインの 延伸部には65パーミルの急勾配 があります。 高架の軌道と地上の車両基地を結 ぶ引き込み線には、ゆりかもめな ど60パーミルの急坂が多く使わ れています。 その中でも日暮里・舎人ライナー の引き込み線は65パーミルあり、 現有の国内AGTの最急勾配とな っています。 Many AGT routes have steep grades. AGT, which runs on rubber tires, is planned as a system capable of going up and down 60 per mill slopes. A 60 per mill is a slope that climbs 60 m in height when traveling 1 km. A typical railroad is limited to a 35 per mill slope. In the main line section, the New Shuttle has the maximum gradient of 59 per mill, the Rokko Liner has 58 per mill, and the Port Liner, Yurikamome, and Nippori-Toneri Liner each have gradients of 50 per mill. The lines are designed to use the characteristics of AGT, which excels at steep slopes, such as going over or under to intersect with Shinkansen lines and expressways. The currently planned Astram Line extension has a steep 65 per mill. Many 60 per mill steep slopes are used on the lead-in line connecting elevated tracks and above-ground rail yards, such as the Yurikamome line. Among them, the Nippori-Toneri Liner's lead-in line has a 65 per mill grade, making it the steepest AGT in Japan. The sketch shows the 65 per mill lead-in line of the Nippori-Toneri Liner.
- AGTの連結部通路の蛇腹が旧態依然としているわけ
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 AGTの連結部通路の蛇腹が旧態依然としているわけ です。 AGT は地下軌道のあるアストラム ラインを除いて、連結部通路に ドアがなく、車両間の移動がスム ーズにストレスなく行えます。 AGT は、半径30メートルの 小カーブを曲がれるようにした システムですので、 鉄道車両に比べて 貫通路を囲む蛇腹式の幌の屈伸量が とても大きくなります。 AGT の車両基地内にある 半径30メーターのS字カーブを 通過するときの連結部の動きは、 とても激しいものがあります。 そのため、数多くの針金状の枠を 布材で繋いだ蛇腹式のカバーに せざるを得ず、 デザインの革新が進んだ第2世代の AGT にあっても、連結部の蛇腹の デザインは旧態依然としています。 日暮里・舎人ライナーやポートラ イナーは、本線の終点駅近くに 30mカーブがありますが、90度を 1回曲がるだけの単純なカーブな ので、乗客への影響は小さくて済 んでいます。 Why the bellows of AGT's gangways are still old-fashioned With the exception of the Astram Line, which has underground tracks, AGT has no doors in the gangways, allowing smooth and stress-free passage between cars. Since AGT is a system that allows trains to make small curves with a radius of 30 meters, the amount of flexing of the bellows surrounding the gangway is very large, even when compared to railcars. The movement of the bellows is very intense when passing through the S-curve with a 30- meter radius in the AGT's rail yard. Therefore, the AGT was forced to use a bellows-type cover consisting of a number of frames connected by fabric material, and the design of the bellows at the gangway remains old-fashioned even in the second-generation AGT, which has undergone design innovation. The Nippori-Toneri Liner and Port Liner have a 30-meter curve near the end of the main line, but it is a simple 90-degree turn, so the impact on passengers is minimal. The sketch shows an Astram Line 7000 series train going around the 30-meter curve.
- 日暮里・舎人ライナーに座るならここ!
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 日暮里・舎人ライナーに座るならここ! です。 女性は肩幅が広いのが気になるのに対し、 男性は肩幅が狭いことが気になるそうです。 公共交通のシートピッチは、 男性の標準的な肩幅45センチに、 隣の人との隙間1センチを加えた 46センチが一般的に採用されています。 46センチピッチのシートに座ると、 隣の人と肩が触れ合うことがあったり、 なかったりします。 それに対し、新幹線のシートピッチは 50センチありますので、 隣の人と肩が触れ合うことは まずありません。 第二世代 AGT の中に、シートピッチ 50センチのシートをもつ車両があります。 それは、日暮里・舎人ライナー330形で、6人掛けのシートの中央部の2席です。 この2席に座った人の肩と肩の間隔は 50センチあります。 1両に4席しかありませんが、 日暮里・舎人ライナー330形に お乗りの際は、中央の2席が狙い目です。
- 日本とフランスのAGTの決定的な違いとは
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 日本とフランスのAGTの決定的 な違いとは です。 広島にも地下鉄があると言ったら、 本当?と思われる方も多いと思い ます。 日本のAGTで9番目に開業した アストラムラインは、 広島市の中心部の3駅区間が 地下鉄で、4駅目が半地下駅、 残りの18駅が高架駅 という組み合わせの路線です。 そういうわけで、 アストラムラインは、 立派な地下鉄の一つなのです。 AGTの地下鉄は、 鉄道の地下鉄に比べ、 トンネル径が小さいので、 建設費を安くできる というメリットがあります。 日本ではアストラムラインしか 地下を走るAGTはありませんが、 フランスでは リール市、 トゥールーズ市、 レンヌ市 にある5つのAGT路線が 地下鉄です。 フランスのAGTは、 日本のAGTより更にトンネル径を 小さくする工夫がなされていますが、 そのため車内はかなり窮屈で、 ロングシート前の立ちスペースが ないほどです。 フランスのAGTに比べると 日本のAGTは、室内が広く、 尚且つトンネル径も小さい というバランスのよい乗り物です。
- 「袖仕切り」って知っていますか
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 「袖仕切り」って知っていますか です。 車両の「袖仕切り」って どこの部分の呼び名かご存じですか。 「袖すり合うも多少の縁」といいますが、 電車では、ドア横に立った人の袖が、 すぐ横に座っている人の頭に 触れないようにした仕切りのことを 言います。 昔はパイプ状のものが主流でしたが、 現在はプレート状のものに変わり、 仕切としての機能が向上しています。 座っている人の頭が隠れるくらいの高さが あるので、 疲れているときは、 袖仕切りに頭をもたれ掛けて、 ぐっすり眠るのに好都合です。 昔に比べ、隣に寝かかる人が少なくなったのは、袖仕切りの大型化によって眠ってしまいそうな人は、袖仕切りの横に座るようになったからかもしれません。 終点駅に着いても降車せずに 袖仕切りにもたれて気持ちよさそうに 眠りこけている人を見ると、 袖仕切りさん、 いい仕事しているねと声を掛けたく なります。
- 日暮里・舎人ライナー330形のロボット的デザイン
AGTブログへ、ようこそ。 このブログは、AGTにまつわる さまざまなお話をしています。 今回とり上げる話題は、 日暮里・舎人ライナー330形のロボット的デザイン です。 鉄道車両の前照灯は、 頭部に1灯というヘッドライトタイプ もありますが、多くは前照灯も標識灯も 左右の離れた位置に1個ずつ というのが標準的な配置です。 日暮里・舎人ライナー330形は、 前照灯と標識灯が中央に集まり、 進行方向前面の前照灯が 白色ロービーム、後部の標識灯が 赤色を点灯させて運行しています。 これだけでもかなり変わった配置ですが、330形の第2編成の32編成から 前照灯の外周にリング状のライトが 追加されています。 これは、夜間に車庫に戻らずに、 終点の見沼代親水公園駅で夜を明かす 際に、車両の存在を示すために 点灯し続けるライトです。 日暮里・舎人ライナー330形の前面に 前照灯と標識灯、それに軌道監視カメラ から成る5つの丸が中央に集まった ロボット的なデザインは、 無人運転を行う AGT の先進イメージを 具象化したものです。